Encontro Alagoano dos Tradutores/Intérpretes de Libras será realizado na próxima semana, em Maceió

Assessoria

A Associação dos Amigos e Pais de Pessoas Especiais – AAPPE – promove em parceria com a Secretaria Nacional dos Direitos da Pessoa com Deficiência e com o Ministério da Mulher, da Família e dos Direitos Humano, o Encontro Alagoano dos Tradutores/Intérpretes de Libras – de 26 a 29/01/22. Evento gratuito e 100% em libras, é resultado do empenho da ativista social Iraê Cardoso em contribuir para o aprimoramento da atuação dos Tradutores/Intérpretes de Língua de Sinais e Língua Portuguesa – TILSP, na região.

Baiana, criada no Rio, foi motivada a fundar a AAPPE pela convivência com o irmão surdo, Antônio, morto aos 15 anos num acidente.

Finalista do prêmio Empreendedor Social e Folha Empreendedor Social do Futuro, após uma grande disputa de 272 inscritos em 24 estados nacionais e o Distrito Federal, tem sido reconhecida em todo o território nacional, abraçando a causa da carência de políticas públicas voltadas às pessoas com deficiência em Alagoas. Seu projeto está cada vez mais reconhecido e é inspiração para muitos brasileiros que defendem a mesma causa.

A instituição alcançou inúmeros objetivos: a integração de surdos ao mercado de trabalho, encaminhamento para empresas privadas, ingresso no curso de Tecnologia da Informação através da parceria com o SENAI, e cerca de 200 novos empregos proporcionados aos mesmos. Além da construção do Centro Educacional, o Instituto Bilíngue de Qualificação e Referência em Surdez – IRES, onde a língua de sinais e o português são ensinados desde a crianças ou adultos.

Levando em consideração que a Língua Brasileira de Sinais – Libras, como qualquer outra língua, é um organismo vivo que está em constante processo de mutação, faz-se necessário que os profissionais que atuam como intérpretes estejam em busca contínua de qualificação e capacitação, a fim de manter a qualidade no processo de tradução (simultânea e consecutiva – sinal/voz e voz/sinal).

“Sendo a AAPPE uma instituição de referência no estado, é cotidianamente solicitada a desenvolver serviços específicos ou encaminhar profissionais da tradução/interpretação da libras para atuarem em diferentes situações. Estes, em sua maioria receberam capacitação para uma atuação específica, quase sempre em seminários e sala de aula. Noutros campos, a grande maioria, ainda, não está devidamente preparada, o que nos impõe esse dever inadiável em organizar esse encontro, visto a demanda existente e as solicitações constantes”, explica Iraê.

Com a participação de palestrantes ilustres, a exemplo de Nelson Pimenta, Carla Sparano, Regiane Pereira, Renato Rodrigues, Ricardo Lima Júnior, Gabriel Isaac, Emeli e Luciana Marques, o evento pretende reunir cerca de 60 profissionais tradutores/intérpretes de Libras para uma atualização.

O Encontro Alagoano dos Tradutores/Intérpretes de Libras, que acontece na última semana de janeiro de 2022, visa estimular habilidades específicas dos profissionais para que possam atuar em conformidade com as necessidades dos diferentes cenários: sala de aula, música, saúde, empresas privadas, mídias, família etc.

Serviço:
Encontro Alagoano dos Tradutores/Intérpretes de Libras
Evento gratuito e 100% em libras
26 a 29/01/22
Local: IRES – Instituto Bilíngue de Qualificação e Referência em Surdez
Av. Dr. Antônio Gomes de Barros, 645, Jatiúca
(82) 3022-9692
Promoção: AAPPE

Maiores informações e inscrições:
www.aappe.org.br
(82) 9 9602-0710 (whatsapp)
Instagram: @aappe_oficial @iresinstitutobilingue

Fonte: Assessoria

Veja Mais

O que acontece com os pulmões quando você para de fumar?

Cigarro tradicional ou eletrônico "detonam" estruturas pulmonares e comprometem outras partes do corpo. Apesar do impacto do tabagismo, pneumologista Elnara Negri alerta que parar de fumar sempre vale a pena, pois órgão têm boa capacidade de se recuperar das agressões.

Deixe um comentário

Vídeos