"O governador colocou ou o governador disse?"

“O governador se divide em duas preocupações: a governabilidade a partir de março e as eleições deste ano. Para a primeira, Abílio colocou que o projeto do governo já está traçado e vem dando certo e conta com a confiança da sociedade.”

O trecho selecionado para o comentário de hoje, extraído de um jornal eletrônico, apresenta uso inadequado do verbo “colocar”. “Colocar”, como todos sabemos, é “pôr alguma coisa em algum lugar” (“colocar” vem do latim “cum” seguido de “locare”; “locare” quer dizer “local”, “lugar”).
Até se usa – e a expressão esteve na moda há algum tempo – “colocar uma questão”, ou seja, inserir uma questão no debate. Isso, entretanto, não significa que se possa “colocar que…”. Quem faz isso está empregando o verbo “colocar” como se fosse um verbo dicendi (ou declarativo).
Os verbos que anunciam declarações (os verbos “de dizer”) são “dizer”, “afirmar”, “declarar” etc.
Abaixo uma sugestão para reformular o texto:

São duas as preocupações do governador: a governabilidade a partir de março e as eleições deste ano. Quanto à primeira, Abílio afirmou que o projeto do governo já está traçado e vem dando certo e que conta com a confiança da sociedade.

Thaís Nicoleti de Camargo, autora dos livros “Redação Linha a Linha” (Publifolha), “Uso da Vírgula” (Manole) e “Manual Graciliano Ramos de Uso do Português” (Secom- Governo de Alagoas), apresenta o programa “Português Linha a Linha” na TV Pajuçara.

Veja Mais

Deixe um comentário

Vídeos